martedì 19 febbraio 2013

Fashion Glasses



"Don't touch my fashion. World, Art, Fashion and Japan" © AliceOnMars

giovedì 29 dicembre 2011

New and Fashion


Sono  di quella generazione che è nata con i PC in mano, di quella generazione che viveva con le cabine telefoniche, di quella generazione che aveva già la televisione ed ha avuto la fortuna di assistere alla nascita e all'evoluzione di Internet, di quella generazione che sentiva lo sfarfallio del 56k indicante il processo di connessione.
Ho visto i siti nascere, i blog evolvere, ho vissuto nei forum e nelle community, vivevo con dizionario ed encilopedia quando ancora non esisteva wikipedia.
Forse è per questo che sono ancora così legata alla carta. Ammetto però di avere una dipendenza. Quella dipendenza che lega chiunque legga questo blog o navighi nella rete.


Un futurismo tangibile attraversa più veloce la nostra epoca. Siamo nell'era dei Social Networks, del Fast Fashion, di Apple....; e la brama di informazioni corre veloce lungo i fili delle connessioni, nell'etere del wi-fi. Quanto la dipendenza dai social networks può sostituire la vita reale?o semplicemente è complementare ad essa?Quanto questo ha cambiato il nostro modo di vivere e percepire? Quanto di reale riusciamo relamente a comprendere? E quanta manipolazione si cela dietro ogni infomazione?

Una piccola parentesi in questo mio mondo che sta cambiando.



giovedì 8 settembre 2011

A girl and her passion....time to leaving




Ebbene sì, è arrivato settembre e con lui anche l'autunno.
Per me, come per molti suppongo, questo è un nuovo inizio.
Innanzitutto si cambia città, si cambiano abitudini e vestiti. L'dea eccitante di un nuovo inizio spesso si spegne col terrore di qualcosa che ancora non sai come sia. L'afa delle giornate si spegne lasciando il posto alla fitta pioggia e alla fresca faccia del sole del mattino. Il sonno si fa più caldo e i risvegli più faticosi. Adoro l'autunno e i suoi colori.
E' tempo di cambiare ed è ora di ricominciare! Con un pò di malinconia congelo la mia vita nella mia città natale per spostarmi in una dell più storiche città d'Italia.



 Well, September is here and with him Autumn.
For me, like for other people, this is a new beginnig.
In the first, I'll change city, habits and clothes. The exciting idea of new start often is replaced by terror for something that we don't know yet. The humidity of summer days is replaced by little rain and  by the cold face of the morning sun. The sleeping time is hotter and the wake-up harder. I love Autumn and his colours.
It's time to change and resume! With melancoly I freezed my life in my town to go in one of the most famous and ancient city of Italy.









venerdì 25 marzo 2011

I wish...."prorsum Burberry"

It Was love at the first sight
It Was love at the first touch
Is love in a utopian dream






giovedì 17 febbraio 2011

New Day

mercoledì 2 febbraio 2011

Kawaii - Pop!

WHERE: Harajuku, Tokyo
WHEN: WINTER, 2011
PHOTOGRAPHER: Emi Kusano
Cap – STUSSY
Jacket – BROWNY
Pants – Nemeth
Shoes – Timberland

 

martedì 25 gennaio 2011

War in Trench!



Unique, incredible. With rain or sunny. Masculine or hyper-feminine.
His birth: 1901. His history: The British Ministry of War commissioned Burberry to create a garment halfway between the classic trench coat and the coat of order.
His name: TRENCH COAT.
His composition: fabric gabardine, double-breasted fastening, shoulder and back vent.

Unico, incredibile. Con la pioggia o con il sole. Maschile o iper femminile.
La sua nascita: 1901. La sua storia: il ministero della guerra inglese incarico Burberry di creare un'indumento a metà tra il classico impermeabile e il cappotto d'ordinanza.
Il suo nome: TRENCH COAT.
La sua composizione: tessuto gabardine, allacciatura doppiopetto, spalline e spacco posteriore.



He made history. Stolen from the wardrobe of Humphrey Bogart, Jack Lemmon, Peter Falk and Peter Sellers.
An icon of style, mystery and romance.


Unico nel suo genere, ha fatto storia. Rubato dal guardaroba di Humphrey Bogart, Jack Lemmon, Peter Falk e Peter Sellers.
Un'icona di stile, mistero e romanticismo.


giovedì 20 gennaio 2011

STYLISH BLOGGER AWARD


Ringrazio moltissimo Fashionsensation per il premio. Grazie mille di tutto, è sempre un piacere leggere i tuoi articoli e scmbiare opinioni!
Thank you very much Fashionsensation for the award. Thank so much, is always a pleasure reading your articles and exchange ideas!

Le regole per accettare il premio sono:

1.Ringraziare la persona che ti ha premiato
2.Condividere 7 cose su di te
3.Assegnare il premio a 7 bloggers e comunicarglielo!

The rules to accept the award are:

1.Thank the people who awarded you
2.Share 7 things about you
3.Give an award to 7 bloggers!

1. La mia curiosità è pari a quella di un gatto, non a caso è il mio animale preferito.
1. I'm curious as a cat, which happen to be my favourite pet, by the way.


2. David Bowie è il mio mito in assoluto. Adoro la sua genialità, le sue idee e la sua fantastica voce. Nonchè tutte le sue canzoni. Ho avuto la possibilità di vederlo dal vivo ed è stat un'emozione unica.
2. David Bowie is my absolute myth. I love his genius, his ideas and his amazing voice and of course,  all his songs. I even managed to watch him live and it was the best day ever.


3. Mi piace leggere, scrivere, disegnare e qualsiasi cosa abbia a che fare con l'ARTE in generale. Sono una "divoratrice di libri", se potessi ne comprerei veramente un'infinità. Potessi, passerei le mie giornate tra mostre, musei ed eventi.
3. I like reading, writing, drawing and anything that is related with art in general. I am a "bookworm". If I could, I'd buy a book every day and I'd spend my days between exhibitions, museums and public events.

4. Parlo giapponese, o almeno ci provo. Il giappone è un'altra delle mie passioni. Una parte di me stessa a rimasta a Tokyo, spero un giorno di potervi tornare per magari rimanerci. Sono continuamente colpita ed affascinata da quel mondo così diverso eppure tanto uguale al nostro occidentale. Con la convinzione che dal paese del sol levante partano tutte le mie più remote speranze.
4. I speak Japanese, or at least I try to. Japan is another great passion of mine. A part of me is still in Tokyo...somehow! I hope I could go back there, one day, anda stay forever. I am always impressed and fascinated by that world so different and yet, so similar to our western society. I firmly belief that, from the land of the rising sun , all of my remotest wishes do take off.

5. Ho sempre in mente miliardi di cose da fare e idee da mettere in pratica, a volte ho l'entusiasmo di un bambino...ma poi  mi limito a quello che posso realmente tirar fuori da me stessa. Spesso faccio assurdi ragionamenti mentali, che arrivano a cose completamente diverse da quelle di partenza e pochi riescono a capire veramente il senso di tutto ciò.
5. I always loads of things to do and ideas to put into practice on my mind. Sometimes I feel the enthusiasm of a child before getting back to real life and limit myself to what I could actually accomplish. But more often than not, I start plans for beyond reason, all the way until I reach entirely different shores. Only very few people I know can truly make some sense out of it.

6. In generale amo viaggiare. Le culture diverse dalla mia mi affascinano. Dalle tradizioni, passando per l'economia, fino ad arrivare a usi costumi, perversioni e piatti tipici.
6. I'm natural born traveller. Different cultures  fascinate me. From traditions, through the economy,  use costumes, perversions and tipical foods.

7. Non sono molto abile a parlare di me stessa. Mi piace molto di più ascoltare chi ha qualcosa da dirmi. 
7. the last thing I'm good at, is talking about myself, I'd rather listen to other people who have something smart to talk about.


Photos of the legitimate owners


E il premio va a:

Sette è un numero limitato.Negli anni ho visto moltissimi blogger che meritavano una speciale menzione oltre a quelli elencati.
Seven is a limited number . Over the years I have seen many bloggers that deserve a special mention in addition to those listed.

Un ringraziamento va anche a tutti coloro che mi seguono. 
Thanks also to all those who follow me.


mercoledì 19 gennaio 2011

Miss Patina - Love it!


A few weeks ago,my birthday present is arrived. One of those birthdays that are difficult to forget. And that is why today I want to talk about an online shop that is close to my heart. Discovered by chance, fell in love completely.
This is Miss Patina

Qualche settimana fa è arrivato il mio regalo di compleanno. Uno di quei compleanni che difficilmente si scordano. Ed è per questo che oggi voglio parlare di uno shop online che mi sta molto a cuore. Scoperto casualmente, innamorandomi completamente.
Si tratta di Miss Patina.

The site has a retro and vintage style sweet and sour and spicy, dipped it in a pistachio green. It is an essential and minimal site, this advantage that allows him to focus on what matters most. Clothes. Not any clothes. Clothing made by young designers, graduate from the London College of Fashion in London. Truly sublime surrender. 

Il sito ha uno stile Retrò e Vintage dai profumi agrodolci e speziati, immerso in un candido verde pistacchio. È un sito essenziale e minimale, vantaggio questo che gli permette di concentrare l'attenzione su ciò che più importa. Si tratta di vestiti. Non vestiti qualunque. Vestiti confezionati da giovani stilisti, diplomati presso il London College of Fashion di Londra. Veramente sublime la resa.



A style that it's in my opinion over time and becomes usable at any era. Far or near. Gentleness and elegance, even casual, reign supreme. Lace, ballon and wheel skirts... which have made history during the years of wars ... who return with a renewed modern, contemporary style. Minute details, refined tailoring and hand maded, unique accessories and an enviable design.
Honors to MissPatina

Uno stile che a mio parere rimane nel tempo e diventa fruibile in qualunque epoca. Lontana o vicina che sia. Delicatezza ed eleganza, anche casual, la fanno da padrone. Pizzi, merletti, gonne a palloncino e a ruota...forme che hanno fatto la storia negli anni delle due guerre...che ritornano con un rinnovato stile moderno, contemporaneo. Dettagli curati nel minimo particolare, rifiniture a mano dal profumo sartoriale e accessori unici e da un design invidiabile.
Pieni voti a Miss Patina!


Advice to people like me who is in love with this style, a visit to their site. In practical terms, the shipment was swift and fast. Arrived in the mail. And the dress fabulous and timeless. What I ordered is very princely. Already I see it combined with long blacks gloves and a large satin bow in hair. Bouquet of 50's', consisting of corsage and a wheel skirt, trimmed with black lace and a ribbon around waist, all with a sprinkling of white tulle.
For touch a dream of the past.

Consiglio a chi come me è innamorato di questo stile, una visita al loro sito. In termini pratici la spedizione è stata celere e veloce. Arrivata tramite posta. E il vestito favoloso e atemporale. Quello che ho ordinato è veramente principesco. Già lo vedo abbinato a dei lungi guanti neri in raso e un grande fiocco tra i capelli. Dal profumo degli anni 50, formato da un corpetto e da una gonna a ruota, rifinito con pizzo nero e un nastro che cinge la vita, il tutto con una spolverata di candido tulle.
Per toccare con mano un sogno passato.


martedì 18 gennaio 2011

Damn flu .... really sick.



Photo by Bsium on DeviantArt






Don't touch my fashion
World, Art, Fashion and Japan.

ME
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...